-
1 baño de María
→ link=baño baño María -
2 baño (de) María
baño (de) Maríagastronomía Wasserbad -
3 baño de Marìa
сущ.тех. водяная баня -
4 bańo de María
• bain-marie• double boiler• water ballast• water bearer -
5 baño de María
-
6 baño de Marìa hirviente
сущ.тех. кипящая водяная баняИспанско-русский универсальный словарь > baño de Marìa hirviente
-
7 baño de María hirviente
Diccionario Politécnica español-ruso > baño de María hirviente
-
8 al baño de Marìa
сущ.общ. паровой -
9 baño
m.1 restroom, rest room, bathroom, loo.2 bath, shower, wash.3 coating, plating.4 icing, coating, frosting.5 swim.6 bathing, showering, cleansing, tubbing.7 balneum.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: bañar.* * *1 (gen) bath; (en piscina, mar) dip, swim2 (cuarto) bathroom; (servicio) toilet3 (bañera) bath, bathtub4 (capa) coat, coating; (de oro etc) plating1 (balneario) spa sing\baño de María→ link=bañobaño Maríabaño de pie footbathbaño de sangre bloodbathbaño de vapor steam bathbaño María bain-mariebaño turco Turkish bath* * *noun m.1) bath, swim2) bathtub3) bathroom* * *SM1) (=bañera) bath, bathtubcuarto de baño — bathroom; (=aseo) toilet, bathroom ( esp EEUU)
2) (=acción) [en bañera] bath; [en el mar, piscina] swimdarse o tomar un baño — [en bañera] to have o take a bath; [en mar, piscina] to have a swim, go for a swim
baño de burbujas — foam bath, bubble bath
baño de espuma — foam bath, bubble bath
baño de masas, baño de multitudes — walkabout
darse un baño de masas o multitudes — to go on a walkabout, mingle with the crowd
baño de sol, darse o tomar un baño de sol — to sunbathe
3) (Culin)le he dado un baño de chocolate al pastel — I've covered the cake with chocolate icing, I've iced the cake with chocolate
4) [de oro, plata] plating; [de pintura] coat5) (Arte) washir a baños — † to take the waters †, bathe at a spa (EEUU)
7) (=paliza)darle un baño a algn — * to thrash sb *, wipe the floor with sb *
8) Caribe (=lugar) cool place* * *1) ( en bañera) bath; (en mar, río) swim¿nos damos un baño en la piscina? — shall we go for a swim in the pool?
2)a) ( cuarto de baño) bathroomb) ( bañera) bathc) (esp AmL) ( wáter) ( en casa privada) bathroom (AmE), lavatory o toilet (BrE), loo (BrE colloq); ( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE); (- de señoras) ladies; (- de caballeros) men's room (AmE), gents (BrE)3)a) ( de metal) platingb) (Coc) coating* * *= washroom, restroom [rest room], bathtub, bath, bathing, swim.Ex. The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.Ex. Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex. The article 'The beast in the bathtub, and other archival laments' stresses the importance for bibliographers and historians of printing of printed items in archives and manuscript collections.Ex. The author explains how finding needed data on the Web can be like paddling round in a bath of milk.Ex. Bathing & washing clothes in the river are perceived as pleasurable & traditional social activities.Ex. The picture portrays a mother and daughter drying off after a swim.----* accesorios de baño = bathroom accessories, bathroom fittings.* armario de baño = bathroom cabinet.* armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.* asiento de baño = toilet seat.* baño de arena = sand bath.* baño de azúcar glaseado = glacé icing.* baño de barro = mud bath.* baño de chocolate = chocolate icing.* baño de fuego = baptism of fire.* baño de lodo = mud bath.* baño de pies = footbath.* baño de sangre = bloodbath [blood bath].* baño de vapor = steam bath.* baños de agua caliente = hot springs.* báscula de baño = bathroom scales.* bata de baño = bathrobe.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* cuarto de baño = bathroom.* darse un baño de sol = sunbathe.* descanso para ir al baño = bathroom break.* enseñado a pedir el baño = toilet-trained.* peso de baño = bathroom scales.* ropa de baño = swimwear, togs.* sales de baño = bath salts.* traje de baño = bathing suit, swimming costume, swimsuit, swimming suit, bathing dress.* * *1) ( en bañera) bath; (en mar, río) swim¿nos damos un baño en la piscina? — shall we go for a swim in the pool?
2)a) ( cuarto de baño) bathroomb) ( bañera) bathc) (esp AmL) ( wáter) ( en casa privada) bathroom (AmE), lavatory o toilet (BrE), loo (BrE colloq); ( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE); (- de señoras) ladies; (- de caballeros) men's room (AmE), gents (BrE)3)a) ( de metal) platingb) (Coc) coating* * *= washroom, restroom [rest room], bathtub, bath, bathing, swim.Ex: The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.
Ex: Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex: The article 'The beast in the bathtub, and other archival laments' stresses the importance for bibliographers and historians of printing of printed items in archives and manuscript collections.Ex: The author explains how finding needed data on the Web can be like paddling round in a bath of milk.Ex: Bathing & washing clothes in the river are perceived as pleasurable & traditional social activities.Ex: The picture portrays a mother and daughter drying off after a swim.* accesorios de baño = bathroom accessories, bathroom fittings.* armario de baño = bathroom cabinet.* armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.* asiento de baño = toilet seat.* baño de arena = sand bath.* baño de azúcar glaseado = glacé icing.* baño de barro = mud bath.* baño de chocolate = chocolate icing.* baño de fuego = baptism of fire.* baño de lodo = mud bath.* baño de pies = footbath.* baño de sangre = bloodbath [blood bath].* baño de vapor = steam bath.* baños de agua caliente = hot springs.* báscula de baño = bathroom scales.* bata de baño = bathrobe.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* cuarto de baño = bathroom.* darse un baño de sol = sunbathe.* descanso para ir al baño = bathroom break.* enseñado a pedir el baño = toilet-trained.* peso de baño = bathroom scales.* ropa de baño = swimwear, togs.* sales de baño = bath salts.* traje de baño = bathing suit, swimming costume, swimsuit, swimming suit, bathing dress.* * *Con referencia al cuarto de aseo de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, rest room, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal public conveniencesA (en la bañera) bath; (en el mar, río) swim¿vienes a darte un baño en la piscina? are you coming for a swim in the pool?me desperté en un baño de sudor I woke up bathed o covered in sweatCompuestos:hip bathle recetaron baños de mar he was told to bathe in the sea o in sea watercalentar al baño (de) María heat in a double boiler o in a bain-marieeyebathfootbathbloodbathtomar baños de sol to sunbatheeyebathmpl medicinal baths (pl)mpl public baths (pl)mpl thermal baths (pl)Turkish bathel autobús era un baño turco it was like a sauna on the busB1 (cuarto de baño) bathroom2 (bañera) bath3( esp AmL) (wáter): ¿dónde está el baño? (en una casa privada) where's the bathroom? ( AmE), where's the lavatory o toilet? ( BrE), where's the loo? ( BrE colloq) (en un edificio público — de señoras) where's the rest room ( AmE) o ( BrE) toilet?, where's the ladies?; (— de caballeros) where's the rest room ( AmE) o ( BrE) toilet?, where's the men's room ( AmE) o ( BrE) gents?Compuesto:C1 (de metal) platingesta pulsera tiene un baño de oro this bracelet is gold-plated2 ( Coc) coatingun baño de chocolate/limón a chocolate/lemon coating* * *
Del verbo bañar: ( conjugate bañar)
baño es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
bañó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
bañar
baño
bañar ( conjugate bañar) verbo transitivo
1 ‹niño/enfermo› to bath, give … a bath
2 ‹pulsera/cubierto› to plate
bañarse verbo pronominal ( refl)
baño sustantivo masculino◊ Nota:
Con referencia al cuarto de baño de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, restroom, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal, public conveniences.
1 ( en bañera) bath;
(en mar, río) swim;◊ darse un baño to have a bath/to go for a swim;
baño de sangre bloodbath;
baños públicos public baths (pl);
baño turco Turkish bath
2
( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE);◊ baño público (AmL) public toilet
3 ( de metal) plating
bañar verbo transitivo
1 (en agua) to bath
2 (cubrir) to coat, cover: tienes que bañar en oro esa pulsera, you have to goldplate that bracelet
3 (una costa, una comarca) to bathe: Mallorca es una isla bañada por el Mediterráneo, Mallorca is surrounded by the Mediterranean
baño sustantivo masculino
1 bath
tomar o darse un baño, to have o take a bath: voy a darme un baño, I'm going to have a bath
darse un baño de sol, to sunbathe, tomar baños de lodo, to have mud baths
2 (cuarto de baño) bathroom
(retrete) toilet
3 (cobertura de un objeto) coat: mis pendientes tienen un baño de plata, my earrings are silver-plated
(de un alimento) coating, covering 4 baño María, bain marie, a double saucepan ♦ LOC figurado aquello fue un baño de sangre, that was a bloodbath
fig fam (ganar/perder estrepitosamente) dar un baño: en el partido de ayer nos dieron/les dimos un baño, they thrashed us/we thrashed them in the match yesterday
' baño' also found in these entries:
Spanish:
aseo
- caseta
- chapuzón
- cisterna
- comunicarse
- cuarta
- cuarto
- desvestirse
- escobilla
- eternizarse
- lavabo
- lechada
- plateada
- plateado
- retrete
- sal
- sentar
- servicio
- tibia
- tibio
- traje
- turca
- turco
- accesorio
- alfombrilla
- armario
- arriba
- artefacto
- báscula
- casitas
- desocupado
- encerrado
- espuma
- gabinete
- gorro
- maillot
- malla
- mobiliario
- pileta
- reconfortante
- relajante
- sanitario
- vestido
- zambullida
English:
basin
- bath
- bath towel
- bathing
- bathroom
- bloodbath
- bubble bath
- cloakroom
- coating
- dip
- disinfectant
- douse
- fitting
- lavatory
- loo
- modernize
- orgy
- private
- refreshing
- run
- self-contained
- stop
- swim
- swimming cap
- swimming costume
- swimsuit
- swimwear
- take
- toilet
- bathing suit
- bed
- bubble
- cap
- costume
- could
- fixture
- frosting
- john
- ladies'
- men
- off
- rest
- scale
- self
- silver
- steam
- swimming
- trunk
- Turkish
- use
* * *baño nm1. [acción] [en bañera] bath;[en playa, piscina] swim; [en playa, piscina] to go for a swim; Esp Famdar un baño a alguien to take sb to the cleanersbaño de asiento hip bath;baño de espuma bubble bath;baño (de) María bain-marie;calentar algo al baño (de) María to heat sth in a bain-marie;Fig baño de sangre bloodbath;baño de sol: [m5] tomar baños de sol to sunbathe;baño turco Turkish bath;baño de vapor steam bath2. [cuarto de aseo] bathroom;una casa con tres baños a three-bathroom house3. [servicios] Br toilet, US bathroom, washroom;¿dónde está el baño? where's the Br toilet o US bathroom?Am baño público Br public toilet, US washroom4.baños [balneario] spa;tomar los baños to go to a spabaños termales thermal baths5. Am [ducha] shower;darse un baño to have a shower6. [bañera] bathtub, bath7. [vahos] inhalation8. [capa] coat;un reloj con un baño de oro a gold-plated watch* * *mde multitudes fig a huge crowd celebrated their victory3 esp L.Am.bathroom; ( ducha) shower4 TÉC plating5:baños pl spa sg* * *baño nm1) : bath2) : swim, dip3) : bathroom4)baño María : double-boiler* * *baño n1. (en la bañera) bath2. (en el mar, piscina) swim3. (cuarto de baño) bathroom -
10 baño María
m.double boiler, water bath, double saucepan, bain-marie.* * *bain-marie* * *calentar al baño (de) baño heat in a double boiler o (BrE) in a double saucepan* * *calentar al baño (de) baño heat in a double boiler o (BrE) in a double saucepan* * *bain-marie -
11 baño
'baɲom1) Bad n2)baño de fango/baño de lodo — Moorbad n
3)4) ( servicio) Toilette fir al baño — (LA) auf die Toilette gehen
5)baño de la torta — GAST Tortenguss m, Tortenglasur m
sustantivo masculino5. (locución)dar un baño zeigen, was man kann————————baños sustantivo masculino plural————————baño María sustantivo masculinobañobaño ['ba28D7FBEFɲ28D7FBEFo]num1num (acto) Bad neutro; baño de asiento Sitzbad neutro; baño energizante stimulierendes Bad; baño de fijación fotografía Fixierbad neutro; baño (de) María gastronomía Wasserbad neutro; baño de sangre Blutbad neutronum4num plural (balneario) Heilbad neutro; baños termales Thermalbad neutro; ir a los baños eine (Bade)kur machen -
12 baño
m1) ваннаbaño de barro mineral( de fango) — грязевые ванныtomar un baño — принимать ванну3) баня; купальное заведение5) туалет, уборная8) тех. ванна, чан9) тех. ванна ( раствор)10) тех. покрытие, поверхностный слой ( какого-либо металла)11) поливка, орошение12) глазурь, полива13) жив. лессировка•• -
13 baño
m1) ванна3) баня; купальное заведение5) туалет, уборная6) pl водолечебница7) разг. капля, крупица, толика8) тех. ванна, чан9) тех. ванна ( раствор)baño fijador фото — фиксирующий раствор, закрепитель
10) тех. покрытие, поверхностный слой ( какого-либо металла)11) поливка, орошение12) глазурь, полива13) жив. лессировка•• -
14 baño
m 1) вана; 2) баня (в жилище); къпалня; 3) къпане; баня; 4) pl курорт; 5) обилно поливане; 6) техн. глазура; 7) техн. повърхностен слой (за метал и др.); 8) вода за къпане; течност за лечебна баня; 9) тоалетна; 10) прен. повърхностно владеене на дадена наука; 11) прен. сразяване на противника; 12) худ. нов слой боя върху нарисуваното; baño de vapor мед. парна баня; baño (de) María водна баня (в кулинарията); baño de sangre прен. кървава баня; dar un baño a alguien прен., разг. демонстрирам надмощие. -
15 baño
m1) купа́ние; мытьё; ва́ннаtomar un baño — см bañarse
2) ба́няbaño de vapor — пари́льня; пари́лка разг
3) ва́нна4) туале́тная, ва́нная ко́мната; туале́т5) pl ( лечебные) ва́нныtomar baños de sol — принима́ть со́лнечные ва́нны; загора́ть
6) pl (бальнеологи́ческий) куро́ртbaños termales — куро́рт с горя́чими исто́чниками
7) тех ва́нна; раство́р9) глазу́рь10) хим ба́няbaño de María — водяна́я ба́ня
11) тех пла́вка12) de algo перен подо́бие, вне́шние при́знаки, налёт чего -
16 María
f.1 Mary, Maria.2 the Virgin Mary, Madonna, Mary, The Blessed Virgin.3 marijuana, grass.4 indigenous woman who sells on the streets in Mexico.* * *1 familiar (asignatura fácil) easy subject2 familiar (ama de casa) housewife3 argot (marihuana) pot, grass* * *SF MarySanta María, madre de Dios — Holy Mary, mother of God
* * *Santa María or la Virgen María — the Virgin Mary
* * *----* cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* Virgen María, la = Virgin Mary, the.* * *Santa María or la Virgen María — the Virgin Mary
* * ** cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* Virgen María, la = Virgin Mary, the.* * *Santa María or la Virgen María the Virgin Mary* * *
Multiple Entries:
María
maría
maría sustantivo femenino
1 fam Educ easy subject
2 argot (droga) marijuana, pot
' maría' also found in these entries:
Spanish:
altar
- aquél
- aquélla
- baño
- comentar
- confianza
- desde
- disentir
- el
- en seguida
- encargarse
- encontrarse
- enseguida
- estar
- meterse
- pista
- retozar
- salvedad
- según
- sonsacar
- tanta
- tanto
- tipo
- total
- vengarse
- Avemaría
- gustar
- hacer
- julia
- mandar
- parte
English:
Hail Mary
- saint
- Virgin Mary
- grass
- steam
* * *María n pr(la virgen) María (the Virgin) Mary;María Antonieta Marie Antoinette;María Magdalena Mary Magdalene* * *f1 → maruja2 ( marihuana) grass fam, marijuana3 asignatura easy option fam -
17 baño
Del verbo bañar: ( conjugate bañar) \ \
baño es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
bañó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: bañar baño
bañar ( conjugate bañar) verbo transitivo 1 ‹niño/enfermo› to bath, give … a bath 2 ‹pulsera/cubierto› to plate bañarse verbo pronominal ( refl)
baño sustantivo masculino◊ Nota:Con referencia al cuarto de baño de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, restroom, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal, public conveniences. 1 ( en bañera) bath; (en mar, río) swim;◊ darse un baño to have a bath/to go for a swim;baño de sangre bloodbath; baños públicos public baths (pl); baño turco Turkish bath 2 ( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE);◊ baño público (AmL) public toilet3 ( de metal) plating
bañar verbo transitivo
1 (en agua) to bath
2 (cubrir) to coat, cover: tienes que bañar en oro esa pulsera, you have to goldplate that bracelet
3 (una costa, una comarca) to bathe: Mallorca es una isla bañada por el Mediterráneo, Mallorca is surrounded by the Mediterranean
baño sustantivo masculino
1 bath
tomar o darse un baño, to have o take a bath: voy a darme un baño, I'm going to have a bath
darse un baño de sol, to sunbathe, tomar baños de lodo, to have mud baths
2 (cuarto de baño) bathroom (retrete) toilet
3 (cobertura de un objeto) coat: mis pendientes tienen un baño de plata, my earrings are silver-plated (de un alimento) coating, covering 4 baño María, bain marie, a double saucepan LOC figurado aquello fue un baño de sangre, that was a bloodbath fig fam (ganar/perder estrepitosamente) dar un baño: en el partido de ayer nos dieron/les dimos un baño, they thrashed us/we thrashed them in the match yesterday ' baño' also found in these entries: Spanish: aseo - caseta - chapuzón - cisterna - comunicarse - cuarta - cuarto - desvestirse - escobilla - eternizarse - lavabo - lechada - plateada - plateado - retrete - sal - sentar - servicio - tibia - tibio - traje - turca - turco - accesorio - alfombrilla - armario - arriba - artefacto - báscula - casitas - desocupado - encerrado - espuma - gabinete - gorro - maillot - malla - mobiliario - pileta - reconfortante - relajante - sanitario - vestido - zambullida English: basin - bath - bath towel - bathing - bathroom - bloodbath - bubble bath - cloakroom - coating - dip - disinfectant - douse - fitting - lavatory - loo - modernize - orgy - private - refreshing - run - self-contained - stop - swim - swimming cap - swimming costume - swimsuit - swimwear - take - toilet - bathing suit - bed - bubble - cap - costume - could - fixture - frosting - john - ladies' - men - off - rest - scale - self - silver - steam - swimming - trunk - Turkish - use -
18 Maria
Multiple Entries: María maría
maría sustantivo femenino
1 fam Educ easy subject
2 argot (droga) marijuana, pot ' maría' also found in these entries: Spanish: altar - aquél - aquélla - baño - comentar - confianza - desde - disentir - el - en seguida - encargarse - encontrarse - enseguida - estar - meterse - pista - retozar - salvedad - según - sonsacar - tanta - tanto - tipo - total - vengarse - Avemaría - gustar - hacer - julia - mandar - parte English: Hail Mary - saint - Virgin Mary - grass - steam[mǝ'riːǝ]N María -
19 baño marìa
сущ.хим. (de Marìa) водяная баня -
20 baño maría
bany maria
См. также в других словарях:
baño de María o baño María — ► locución COCINA Procedimiento para cocer o calentar algún alimento, que consiste en poner el recipiente que lo contiene dentro de otro con agua que recibe el calor directamente … Enciclopedia Universal
baño — (Del lat. balnĕum). 1. m. Acción y efecto de bañar. 2. Acción y efecto de someter el cuerpo o parte de él al influjo intenso o prolongado de un agente físico, ya sea calor, frío, vapor, sol, lodo, etc. 3. Agua o líquido para bañarse. 4. Pila que… … Diccionario de la lengua española
baño — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de bañar o bañarse: Me di un baño antes de acostarme. Como hace calor me apetece tomar un baño. traje* de baño. 2. Bañera. alfombrilla* de baño. 3. Habitación con baño, retrete y otros sanitarios.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
maría — (De María, y este del hebr. Miriam). 1. f. Nombre de la madre de Jesús. ORTOGR. Escr. con may. inicial. 2. Moneda de plata, de valor de doce reales de vellón, que mandó labrar la reina Mariana de Austria durante la menor edad de Carlos II. 3.… … Diccionario de la lengua española
maría — sustantivo femenino 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Mujer sencilla, de bajo nivel cultural: El mercado estaba lleno de marías. Sinónimo: maruja. 2. Uso/registro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Bano — (Del lat. balneum.) ► sustantivo masculino 1 Acción de bañar o bañarse. 2 Sometimiento del cuerpo o parte de él a la acción directa de un agente físico o una sustancia: ■ se ha preparado un baño de eucalipto para el resfriado. 3 Agua o líquido… … Enciclopedia Universal
Baño María — Para otros usos de este término, véase Baño. Chocolate fundiéndose al baño María. El baño María o baño de María es un método empleado en las industrias (farmacéutica, cosmética, de alimentos y conservas), en laboratorio de química y en la cocina … Wikipedia Español
María — I (Del nombre propio María, madre de Jesucristo.) ► sustantivo femenino 1 Vela blanca puesta en lo alto del tenebrario. 2 HISTORIA Antigua moneda de plata. 3 COCINA Galleta redonda y plana de composición simple: ■ para merendar hay marías y leche … Enciclopedia Universal
baño — {{#}}{{LM B04644}}{{〓}} {{SynB04767}} {{[}}baño{{]}} ‹ba·ño› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Introducción de un cuerpo o de parte de él en un líquido o en otra sustancia, especialmente por limpieza o con un fin medicinal o de recreo: • Me voy a dar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Baño María — El baño maría (o baño de María) es un método empleado en la industria (farmacéutica, cosmética, de alimentos y conservas), en el laboratorio de química y en la cocina, para conferir temperatura uniforme a una substancia líquida o sólida o para… … Enciclopedia Universal
baño — m. Acción y efecto de bañar o bañarse. Agua o líquido para bañarse. Lugar que sirve para bañar o lavar el cuerpo o parte de él. Sitio donde hay agua para bañarse. Capa con que queda cubierta la cosa bañada. Cuarto de baño. de María o María,… … Diccionario Castellano